Главная / Услуги / Переводы документов / Нотариальное удостоверение переводов

Услуги

Нотариальное удостоверение переводов

Отдел переводов предлагает услуги по нотариальному удостоверению перевода (так называемый нотариальный перевод личных и корпоративных документов, например, нотариальный перевод паспорта, нотариально заверенный перевод устава и т.д.). Если у вас возникла необходимость выполнить нотариальное заверение перевода – обратитесь в нашу компанию. Нотариально заверенный перевод документа будет выполнен в кратчайшие сроки и в полном соответствии с согласованными условиями. Наша компания сотрудничает с нотариусами в Москве (нотариальными конторами), которые предлагают оптимальные расценки и условия работы.

Нотариус бюро оперативно заверит:

  • перевод паспорта;
  • перевод диплома о среднем и высшем образовании;
  • перевод водительских прав;
  • перевод согласия на вывоз ребенка за границу;
  • перевод учредительных документов;
  • перевод контрактной документации (перевод договоров, перевод контракта);
  • перевод других документов.
На основании Статьи 81 Основ законодательства о нотариате нотариус заверяет подлинность подписи переводчика, выполнившего перевод. Наш отдел переводов и нотариусы в городе Москве, с которыми сотрудничает наша компания, осуществляют совместную деятельность в строгом соответствии с требованиями российского законодательства.

При размещении заказа на перевод с последующим нотариальным заверением необходимо учесть, что ваш документ должен соответствовать следующим требованиям:

  • быть в подлиннике или в копии, удостоверенной уполномоченным лицом;
  • содержать необходимые реквизиты документа - число, номер, дату, заканчиваться подписью и печатью.
Невозможно удостоверить нотариально перевод какой-либо части документа. Перевод должен быть сделан со всего текста переводимого документа, при этом под текстом перевода помещается подпись переводчика.

Удостоверительная надпись нотариуса помещается под текстом документа и перевода с него.

Перевод, выполненный отделом переводов, распечатывается на отдельном листе (листах), прикрепляется к исходному документу, прошнуровывается и скрепляется подписью и печатью нотариуса с указанием точного количества сшитых листов. После этого нотариальный перевод документов передается заказчику.

В случае необходимости перевод, выполненный специалистами отдела переводов, может быть заверен печатью нашей компании.

Мы с товарищами на протяжении многих лет занимаемся рукопашным боем, у некоторых есть дипломы, свидетельствующие о праве на инструкторство. Мы решили, чтобы не ходить к тренеру, т.к. навыков достаточно, снять зал в школе, нас попросили предоставить перечень документов: сведения об арендаторе: полное наименование, юридический адрес, свидетельство о внесении о записи в ЕГРЮЛ, свидетельство о постановке на учет в налоговом органе, устав (ксерокопии); документы подтверждающие право предполагаемого арендатора на заключение с ним договора аренды без проведения торгов. Мы обратились в нашу школу рукопашного боя- нам отказали, в связи с чем мы хотим создать некоммерческую организацию, для того, чтобы школа могла бы нам предоставить зал. Вопросы: сколько это будет стоить? сколько это делается по времени? заранее спасибо!

Добрый день, Павел! Стоимость услуг по регистрации некоммерческой организации составит 50 000 рублей, не включая государственные пошлины и сборы, нотариальные расходы, расходы на изготовление…

Задать вопрос